Unité Anglaise Unité Française
1″ (pouce) = 2,54 centimètres
1 # ou Ibs (livre) = 454 grammes
1 gr (grain) = 0,0648 grammes

 

Français English
épreuves events
épreuve individuelle (70 m) (h. f) individual event (70 m) (m. w)
épreuve par équipes (70 m) (h. f) team event (70 m) (m. w)
installations / matériel facilities / equipment
aménagement du terrain field layout
angle de la butte de tir buttress angle
arc bow
arc de compétition competition bow
arc recurve ; arc classique recurve bow
avancée du viseur sight extension
avertisseur sonore sound warning systeme
ballot ; butte de tir target matt
bande-arc fistmele
bande-arc brace-height
blason ; cible target face
blason de 80 cm 80 cm face
blason standard standard target face
bouton à pression variable plunger
bouton amortisseur cushion plunger
bouton amortisseur ; berger button berger button
bracelet ; brassard ; protège-bras arm guard
branche limb
branche supérieure de l’arc upper bow limb
butte (Fr.) ; ballot (Can.) target butt
butte de protection protecting slope
calibre de la flèche arrow shaft size
calibre du tube shaft size
carquois quiver
carquois de ceinture belt quiver
centre de la cible pinhole
centre de la cible centre of the target
chevalet rack
cible matt
cible target
cible ; butte (de tir) ; paille butt
cible colorée colored target face
cible numérotée numbered target
contrôleur d’allonge ; clicker clicker
corde string
corde d’arc bow string
cordon line separating the scoring area
corps d’arc ; poignée riser
couloir de tir shooting lane
couloir de tir ; allée de tir target lane
courbure ; tiller tiller
curseur du viseur pinsight leveler
diamètre du blason dimensions of the target face
diamètre extérieur de la flèche external diameter of the arrow
diamètre intérieur internal diameter
dispositif de visée sighting device
dragonne wrist sling
dragonne bow sling
dragonne finger sling
écrou de montage mounting bracke
empennage fletching
encoche nock ; nocking ; nock mouth
encoche de branche string nock
encoche de poupée limb string nocking
extrudé par étirage pultruded
face de l’arc face of the bow
fanion pennant
fanion de vent wind flag
fenêtre d’arc bow window
filet thread
fixe-encoche nock locator
flèche arrow
flèche à trois plumes three-fletched arrow
flèche déformée ; flèche tordue deflected arrow
forme fusoïdale barrel design
fût (de la flèche) ; tube (de la flèche) shaft (of the arrow)
fût en aluminium ; tube en aluminium aluminium arrow shaft
fût en carbone carbon (P/C) schaft
indicateur d’allonge draw check indicator
indicateur de rotation rotation indicator
ligne de cibles target line
longueur d’allonge au point de pivot draw length to pivot point
longueur de fût standard stock shaft lenght
longue-vue ; télescope telescope
manchon ; bague bushing
marquage de la flèche cresting of the arrow
mât de drapeau flagpole
nickelé nicked-plated
œillet de corde ; poupée de corde string loop
œilleton ; viseur cylindrique hood sight
œilleton à lentille lens sight
paille ; butte buttress
palette tab
pas de tir shooting range
pas de tir shooting area
pas de tir firing point
pas de tir ; ligne de tir shooting line
peson bow scale
plancher de l’arc bow shelf
plastron dress shield
plume vane
plume « poule » hen feather
plume en matière plastique plastic vane
plume maîtresse ; plume « coq » index feather
poignée ; grip grip
poignée d’arc ; corps de l’arc handle
point d’ancrage anchor point
point de pression ; point pivot pressure point
point de visée point of aim
point d’encochage nock point ; nocking point
point d’impact impact point
pointe pile
pointe ; enferron point
pointe à insert insert point
pointe de flèche ; embout tip of arrow
pointe de l’arc bow tip
pointe ogivale ball point
poupée limb tip
protecteur d’avant-bras ; protège-bras ; bracelet bracer
puissance de base base weight
puissance de l’arc à l’allonge draw weight
réducteur d’allonge overdraw
repère de visée ; viseur aiming aid
repère pour le nez nose mark
repose flèche arrow rest
repose-arc bow rack
repose-arc ground quiver
repose-flèche à déclenchement launcher rest
repose-flèche mécanique flipper rest
rigidité stiffness
séparateur spacer
stabilisateur stabilizer
stand de tir à l’arc archery range
stand de tir à l’arc en plein air outdoor target range
sucette kisser button
terrain de compétition shooting field
terrain gazonné turf
tranche-fil string serving
trépied ; chevalet frame
trou dans la butte de tir hole in the buttress
valise d’arc bow case
visette peephole
visette ; œilleton de visée peep sight
viseur bow sight
viseur sight
zone bleue blue area
zone de matériel equipment area
zone de repos resting area
zone des cibles Target area
zone jaune ; jaune (n.) yellow area
zone noire black area
zone or gold area
zone rouge red area ; red zone
règlement / arbitrage rules / refereeing
arbitre de terrain field judge
bureau du tir à l’arc archery desk
catégorie arc recurve recurve division
collecteur (de flèches) puller
conditions météorologiques weather conditions
coup de vent ; rafale de vent gust of wind
demi-finale semifinal match
départager shoot off (to)
directeur des tirs director of shooting
distance de tir shooting distance
dix ; centre ; jaune intérieur bull’s eye
dix ; centre ; or gold
duel head-to-head competition
élimination directe single elimination competition
éliminatoires ; phase éliminatoire elimination round
épreuve de classement ; tir de classement classification round
épreuve de qualification qualifying event
évaluation des résultats summing up the results
ex æquo tie
fanion de signal signal flag
Fédération Internationale de Tir à l’Arc (FITA) International Archery Federation (FITA)
feu orange amber light
feu rouge red light
feu vert green light
fiche de marque ; feuille de marque score card ; scoresheet
FITA (Fédération Internationale de Tir à l’Arc) world archery
flèche comptée counted arrow
flèche d’essai trial shoot
huitième de finale eighth of final
impact hit
indicateur de temps countdown timer
interrompre le tir interrupt the shooting (to)
interruption interval
ligne d’attente waiting line
liste de réserve wait list
liste de réserve standby list
marquage ; score score
marquer les points d’impact mark the holes (to)
marqueur scorer
nombre total de flèches tirées total number of arrows shot
numéro de cible target number
observateur ; scrutateur spotter
ordre de tir order of shooting
phase finale final round
place de réserve standby place
prolongation du temps de tir extra shooting time
qualifications ; phase qualificative qualification round
quart de finale quarter final match
score intermédiaire growing score
score minimal de qualification minimum score standard
signal d’alternance des tireurs signal to rotate
signal d’approche aux cibles signal to approach the target
signal de cessation immédiate du tir signal to immediately stop shooting
signal de début de tir signal to begin shooting
temps de tir alloué time allowed for shooting
temps limite time limit
tenue hold
terrain réservé au tour de classement ranking round field
tir à l’arc en plein air outdoor target archery
tir alterné par équipes alterning team format
tir de barrage shoot-off
tir interrompu interrupted shooting
tolérance de mesure measure tolerance
toucher la cible hit the target (to)
tour rotation
tour de classement ranking round
tournoi de qualification qualifying tournament
valeur des impacts scoring value
valeur d’une flèche value of an arrow
vent de face headwind
vent de face head wind
vitesse du vent ; force du vent wind speed
volée end
volée de trois flèches end of three arrows
volée d’essai practice end
volée d’essai trial end
zone blanche white area
zone de points scoring zone
zone de points target ring
zone hors-pointage ; « paille » non-scoring area
technique / tactique technique / tactics
allonge draw length
allongé excessivement overdrawing
ancrage anchor
ancrage au nez nose anchor
archer archer
armement draw
armement drawing
baisser l’arc lower the bow (to)
band de l’arc fistmele
bander (l’arc) brace the bow (to)
bander ; tendre ; armer draw (to)
bander l’arc ; armer l’arc string the bow (to)
bras d’arc ; main porteuse bow arm
bras de corde string arm
centre dot
claquement du contrôleur d’allonge clicking
continuité du tir ; suivi du tir follow-through
correction de tir shooting correction
couloir libre clear lane
décochage manuel finger release
décoche release
décocher ; lâcher release (to)
déflection spine
déformation deflection
encocher la flèche nock the arrow (to)
extension sight extension
flèche à trajectoire tendue (ou plate) flat shooting arrow
flèche de réglage sighter arrow
lâcher (n.) de la flèche release of the arrow
lâcher ; décocher loose (to)
lever l’arc raise the bow (to)
ligne de visée line of sight
localisation des flèches location of the arrows
main d’arc bow hand
main de corde ; main tireuse draw hand
marquer les impacts ; cocher mark the holes (to)
pleine allonge full draw
plume coq ; plume maîtresse cock feather ; cock vane
point de pression ; point pivot pivot pressure point
point de visée pin sight
point pivot pivot point
position de l’archer archer’s position
position de tir shooting stance
position de tir archer’s stand
propulsion cast
puissance ; tension weight
puissance à pleine allonge holding weight
puissance de l’arc draw weight
puissance de l’arc bow weight
rebond ; ricochet bounce out
réglage de l’arc bow tuning
retirer la flèche pull the arrow off (to)
ricochet ; rebond rebound
tenue hold
test de rigidité du tube nu bare shaft planning test
tir à l’arc sur cibles target archery
tirer shoot (to)
toucher la cible hit the target (to)
trajectoire de la flèche trajectory of the arrow
traverser la cible pass through the target face (to)
visée aiming
visée sighting
viser aim (to)
vitesse en fin de trajectoire down range velocity
vol flight